6/8/11

Drácula (TV)



TÍTULO ORIGINAL: Yami no Teisou: Kyuuketsuki Dracula (Dracula: Sovereign Of The Damned) (Emperor of Darkness: Vampire Dracula)
AÑO: 1980
DURACIÓN: 94 min.
PAÍS: Japón
DIRECTOR: Akinori Nagaoka, Minoru Okazaki
GUIÓN: Tadaaki Yamazaki (Personajes: Bram Stoker)
MÚSICA: Seiji Yokoyama
FOTOGRAFÍA: Animation
REPARTO: Animation
PRODUCTORA: Toei Animation Company

Durante la celebración de una misa negra un grupo de sectarios satánicos están dispuestos a sacrificar una joven mujer, durante el ritual quedan desconcertados ante la repentina irrupción de Drácula, llegando a confundirlo con el mismo diablo. Deslumbrado por la belleza de la joven, Drácula decide salvarla, juntos vivirán un amor imposible. Drácula deberá proteger a su amada Domini de los sectarios, hacer frente a numerosos enemigos e incluso desafiar al mismo diablo.

El personaje de Drácula es uno de los más adaptados, en este caso estamos ante una curiosa película de animación sobre el personaje creado por Bram Stoker en 1897. La producción corre a cargo de Toei, una de las principales productoras de anime en Japón. Esta adaptación está basada en los cómics de Marvel titulados The tomb of Dracula, publicados desde Abril de 1972 hasta Agosto de 1979. En la serie también aparecía un grupo de cazadores de vampiros que se enfrentaban a Drácula, en ocasiones colaboraban con él contra algún enemigo común. Aunque la serie se titulase La tumba de Drácula y él fuera protagonista, la mayoría de veces se le otorgaba el rol de antagonista; de la serie hay muchos personajes que aparecen en la adaptación de anime, otros que no aparecen en está película tuvieron lugar en otras, a parte de cómics, de la serie The tomb of Dracula nacieron personajes como Blade o Deacon Frost.


Gran parte de la trama principal de The tomb of Dracula fue comprimida para ajustar la duración del anime y muchos personajes, así como subtramas relacionadas con ellos, se descartaron o modificaron. La película fue animada en Japón para una posterior emisión televisiva en Estados Unidos por Harmnoy Gold bajo el título Dracula: Sovereign of the Damned, fue editada en DVD como The Tomb of Dracula: Sovereign of the Damned. En España la película fue emitida a principios de los 80 en el programa de TVE Mazapán, presentado por Teresa Rabal, bajo la distribución de ITB Italian TV Broadcasting se editó en VHS titulada solo como Drácula, con un doblaje espantoso.


Está película estaba almacenada en lo más profundo de mis recuerdos, durante mi niñez la vi bastantes veces, recuerdo disfrutar siempre que la veía como si fuera la primera vez. Ahora es cierto que la película se percibe algo distinta, pero guarda todo su encanto, aunque insisto en lo pésimo, vergonzoso e insultante que resulta el doblaje en castellano. La película arranca con una voz en off que nos narra e introduce en la ambientación, el doblaje al castellano es una voz insulsa, sin espíritu ni emoción, durante la película empeora, no solo las voces son malas, la traducción también es de vergüenza ajena, un mal trabajo que rebaja el valor de la película. Dejando de lado el mal hacer del doblaje al castellano, la película dispone de un argumento delirante, la narrativa no es muy fluida, pero dispone de cierto encanto. La animación puede que ahora esté muy desfasada, pero eso no debería ser para nada algo negativo, cada cosa se debe a su tiempo y se debe valorar sin entrar en comparativas.


El diseño de personajes está muy logrado, inspirado en la colección de cómics y compilando todos los clichés posibles, se consigue un carisma especial en todos ellos. Se destaca de forma particular el clasicismo en el diseño del personaje de Drácula, tanto por su vestuario como por respetar el homenaje que rindió el dibujante Gene Colan, otorgando al personaje de Drácula en la colección The tomb of Dracula la apariencia del actor Jack Palance. Otro punto fuerte reside en la banda sonora, al no encontrar trailer dejo un fragmento con los diez primeros minutos. La banda sonora está compuesta por Seiji Yokoyama, compositor Japonés mayormente conocido por la banda sonora de El capitán Harlock y casi por la totalidad de la banda sonora de la mítica serie Saint Seiya (Los caballeros del zodiaco). La banda sonora en conjunto con el diseño, tanto de personajes como de localizaciones, consigue recrear una ambientación oscura y tenebrosa, una interesante mezcla de película de terror Italiana y las clásicas producciones de la Hammer. Yami no Teisou: Kyuuketsuki Dracula es una interesante y curiosa adaptación del legendario e inmortal personaje fantástico que quizás, más haya transcendido con el paso del tiempo.

4 comentarios:

  1. Seguro que está muy bien. El tema de las voces, no es perdonable, pero acuerdate de muchas series y películas de dibujos de nuestra infancia. No todas tienen voces espectaculares. Lo de Blade y Deacon Frost es de lo más curioso, aunque en el mundo del anime todo es posible.

    ResponderEliminar
  2. Bueno, en esta peli ni nombran a Blade ni a Frost, pero salieron de los cómics de La tumba de Drácula. Seguro que la peli te gusta, el tema voces... es complicado, pero te aseguro que se podrían haber esmerado un poco más XDDDD

    ResponderEliminar
  3. Esta peli, se emitio la madrugada del Golpe de Estado del 23f de1981.
    Para rellenar la programación en espera de noticias.
    ¡Que recuerdos!

    ResponderEliminar